Read CJK with clarity — Chinese · Japanese · Korean
Pinyin, furigana, and romanization are training wheels. Qingdu apps use OCR to strip them from any page — a textbook, a menu, your screen — so you face the real text, and hear it read aloud.
拼音 Pinyin · よみがな Furigana · ローマ字 Romaji · 한자음 Hanja
讀萬卷書,
行萬里路
"Read ten thousand books, travel ten thousand miles."
Why it works
As long as romanization sits above every character, your eyes read the crutch and skip the script. Removing it is the single highest-leverage change in CJK reading practice.
Point the camera at whatever you actually want to read. OCR lifts the text, cleans away the annotations, and gives it back to you as it was meant to be seen.
Every cleaned passage is read aloud with natural text-to-speech, so the shape of the character and the sound of the word are learned together.
The suite
Select any text on screen — Chinese, Japanese, or Korean — and get instant OCR and translation from your menu bar. Recognition runs entirely on your Mac with Apple Vision. Always ⌘⇧2 away.
Photograph any Chinese text. Qingdu strips the pinyin, restores the clean characters, and reads them aloud — Simplified and Traditional.
Furigana off, kanji on. Seidoku turns annotated Japanese into the plain text you'll meet in the wild, with natural readings spoken aloud.
For readers tackling Hanja in Korean text: recognize, de-annotate, and hear mixed-script passages the way they're actually written.
Qingdu Capture performs all screen recognition on-device with Apple's Vision framework — captured images never leave your Mac; only recognized text is sent out when you request a translation. Our mobile apps process photos in real time via the Gemini API and store nothing. No accounts, no ads, no selling your data. The full details are in our privacy policy.